El autor de este libro es un enamorado de las palabras. El conjunto de dichos coloquiales, refranes, aforismos, proverbios y citas, que contiene esta obra, no se incorpora del todo en los diccionarios usuales, lo que le convierte en un libro de consulta, que debería estar a mano en el rincón doméstico de escritura o lectura.
The autor of this book is in love with words. The set of coloquial sayings, proberbes, aphorims, provers and quotes, contained in this work, is not fully incorporated in the usual dictionaries, which makes it in a reference book. It should be at hand in the domestic reading or writing corner.
L’auteur de ce libre est amoreux des mots. L’ensemble de dictons, en disants, aphorismes proverbes et citations, contenus dans cet ouvrage il n’est pas totalement integré aux dictionnaires actuels, ce qui en fait un ouvrage de référence. Ili devrait être â portée de main dans le coin de lecture ou écriture de la maison