De trajectòria si més no particular, l’autor del llibre ha estudiat comptabilitat a l’escola francesa d’Andorra però és vertaderament en altres camps, com la llengua, la ràdio o la història del país que ha trobat alguns dels seus principals interessos. Des de ben jovenet que collabora en programes de ràdio juvenils del Diari d’Andorra o Cadena
SER Andorra, els quals li permeteren ser premiat a nivell internacional per UNICED. Tot i que mai ha acabat la carrera de periodista i n’ha encetat un altra d’humanitats, sempre ha tingut temps per dedicar estona a entendre la complexitat de la història d’un territori minúscul que a vista dels gegants de la geopolítica no té gaire interès però que segons ell revela l’essència mateix de la geopolítica. Uns esforços que li permeteren ser contractat pel Ministeri de Cultura d’Andorra per treballar en tant que guia cultural en l’emblemàtica Església de Nostra Senyora de Meritxell. Activista, és gràcies a la seva tasca en la traducció informal i a vegades alegal que juntament a altres ciutadans catalans s’aconsegueix que una de les multinacionals més importants del món actual com Apple, hagi cedit i començat a traduir el software dels seus productes en llengua catalana.